Washington, DC Independent Media Center : http://dc.indymedia.org
Home
Washington, DC Independent Media Center

Commentary :: Civil Liberties/Constitution

Carta de las Visitadoras a San Pantaleón

Motivadas por la defensa del comisario Maigret del espacio ético de Charo la prostituta, las Visitadoras del Pantaleón de Vargas Llosa acuden a San Pantaleón para implorar a éste una alianza que por una parte legitime el espacio ético de las peticionarias y que por otra parte garantice al santo el éxito de la lucha del mismo en la reducción del impacto de la degradación de la ética en la actualidad
Carta de las visitadoras a San Pantealeón
Carlos Oriz de Zárate Denis

Grupo de Estudios Comparados Euroafricanos y Eurolatinoamericanos

www.webs.ulpgc.es/agora/


Nuestro querido San Pantaleón. , la actualidad argelina del 22 de abril expresa, como ocurre con la escenografía de su propia biografía, un espectáculo de la degradación del cuerpo que encarna El Estado Nación Argelino, que usted representa por su patrocinio de los tuberculosos y por saber técnico –médico- del ejército de la ex colonia, que usted asume por su patrocinio de los médicos, como ocurre con los 6 artículos que tratan de la hospitalización del presidente Bouteflika en el hospital militar de Val de Grâce, en París: Algérie confidentiel: , “Son retour en France attise les rancours. Le Président Bouteflika au Val-de-Grâce pour un contrôle médical. Le président de la République, M. Abdelaziz Bouteflika est retourné ce matin à l'hôpital militaire du Val-de-Grâce, près de Paris, en France, pour un examen médical post-opératoire de routine.” [ Su regreso a Francia activa rencores. El presidente Bouteflika ha vuelto a ingresar en el Val de Grâce, junto a París, en Francia, para ser sometido a un control médico post operatorio de rutina]; El Moudjahi, “Prévu de longue date . Bouteflika à Paris pour un contrôle médical” [Previsto desde hace tiempo. Bouteflika, en París, para un control médico]; El Watan, “Admis pour un “Contrrôle” (…) à l’hôpital. Le séjour controversé de Bouteflika à Paris” [Admitido por uno de los controles de entrada del hospital. La estancia polémica de Bouteflikaen París]; Liberté, “Le président bouteflika en france pour un contrôle médical , Paris a-t-il violé le secret ? [El presidente Bouteflika en Francia. Para un control médico. ¿Ha violado París el sercreto?”; ; Le Soir d'Algérie, , “REHOSPITALISATION DE BOUTEFLIKA A PARIS. L’opacité relance les rumeurs” [Nueva hospitalización de Bouteflika en París. La opacidad aviva los rumores]; La Tribune, “Il est au Val-de-Grâce depuis mercredi dernier. Le président Bouteflika à Paris pour un contrôle médical” [Ya está en París desde el pasado miércoles. El presidente Bouteflika se ha desplazado para someterse a un control médico]..

Por otra parte, nuestras aptitudes para desactivar intrigas descubre explícitos signos en el simple listado de los titulares expuestos y los últimos motivan, en nuestra , en nuestra opinión, esta carta, en la que nos proponemos exponer, a través del discurso de la actualidad argelina: la cara ritual y sacrifical que nos ofrecería su santidad y nuestra cruz de intrigas, tanto en los altos como en los bajos fondos y especialmente en los últimos, en la moral de César a la que aludiera el comisario Maigret, cuando el útimo reclamaba el fin de la invasión del territorio ético de Charo, la prostituta. El panérijico que el último nos ofrece para redimir a una “buscona” puede ser consultado en nos ofrece en su cara ritual y sacrifical y nuestra cruz de intrigas en los altos y en los bajos fondos, en la moral de Cesar, que expresara el comisario Maigret para reclamar el fin de la invasión del concepto ético de Charo, la prostituta, cuyo panégírico puede consultarse en “Carta del comisario Maigret a Charo. La moral de César”: uruguay.indymedia.org/news/2006/04/49755.php


La actualidad argelina del 22 de abril es , en efecto, altamente ritual y sacrifical, pero, también rebosa intrigas muy dignas de nosotras. En fin de cuentas, como ocurre con Charo, las visitadoras nacimos y moriremos visitadoras y estamos tan presentes en la historia como las putas o como los mandatarios y como los agentes de los mismos. ¿Por qué a las visitadoras se nos mantiene, sin embargo, sin derecho a territorio ético?- a ser., a la autoestima?.

Los artículos de los titulares expuestos tienen, todos, su cara y nuestra cruz:


Su cara:

Argélie Confidentielle: “El presidente Abdelaziz Bouteflika ha sido ingresado en el hospital de Val-de Grâce, en París “para pruebas rutinarias”, ha anunciado a finales de la mañana, un comunicado de la presidencia de la República”

El Watan: “El portavoz del Quai d’Orsay ha insistido en la versión del viaje a Francia de Bouteflika “por una visita de rutina que estaba prevista en la agenda del proceso post operatorio tras la operación practicada al mismo el pasado noviembre”. Esta declaración oficial francesa corrobora la versión oficial argelina.

Tribune:

El presidente de la República se ha dirigido, el miércoles, a París, al objeto de someterse allí a unas pruebas previstas en la rutina del proceso del post operatorio, de la operación a que éste fue sometido, en Val de Grâce, el pasado noviembre. No se ha producido nada grave, anuncia, el jueves, un comunicado de la presidencia de la República,. Belkhadem había anunciado ya que Bouteflika ha viajado a Francia al objeto de ser sometido a un control post operatorio rutinario”. Se trata así de una prueba post operatoria. “Es un una simple rutina en un post operatorio normal”. No hay nada inquietante”, afirma el señor Belkhadem, representante personal del presidente.. A las preguntas sobre dónde se realizarían las pruebas programadas., el último ha respondido que éstas se realizarán con toda probabilidad, en el hospital militar parisiense de Val-de-Grâce donde el presidente fue operado a finales de 2005 de “úlcera hemorrágica de estómago”. Probablemente se ofrecerá un informe médico que ofrecerá mayores precisiones”, ha indicado el comunicante a AFP. Fuentes médicas francesas ha indicado a la misma agencia que el señorBouteflika se encuentra en Francia para recibir atención médica, precisando que se trata de una consulta

Nuestra Cruz es obviamente mucho más pesante en la misma actualidad:
Argélie Confidentielle:

La película de los acontecimientos:. 7h20,esta mañana, el presidente de la formación política de extrema derecha francesa, el Frente Nacional (FN), don Jean-Marie Le Pen ha declarado a través de los micrófonos de Radio Montecarlo (RMC) : "Me parece escandaloso que el señor Bouteflika se permita decir lo que dijo, en público y al día siguiente, el mismo dirigente venga a nuestra casa para cuidar su salud”. Lepen se refería a las declaraciones hechas por Bouteflica el domingo pasado, en el marco de un viaje al este de Argelia, en las que aquél acusaba a Francia de haber recurrido al “genocidio de la identidad argelina”, durante la colonización. 730: el hospital de Val de Grâce, contactado por los media franceses desmiente esta noticia, 9h00: Una noticia de la agencia de prensa francesa (AFP) anuncia la admisión en Val de Grâce del presidente de la República argelina. La última plantea dudas sobre el estado de salud del alto dirigente y sobre el traslado del mismo a París. 9,30. El secretario general del Frente de Liberación Nacional y ministro consejero personal del presidente Bouteflika, don Abdelaziz Belkhadem, confirma a France Press, la salida del jefe del Estado hacia París. En el cúmulo de datos facilitados por el alto representante, éste menciona, que el señor Bouteflika se encuentra en Francia para ser sometido a pruebas rutinarias de un proceso post-operatorio. 11,29. El presidente de la República argelina difunde un comunicado, a través de la agencia oficial APS, en el que, el mismo, anuncia el viaje a París del presidente de la República, al objeto de someterse a pruebas rutinarias derivadas de un proceso normal de tratamiento post-operatorio. Por otra parte, la cadena de televisión por satélite Al-Jazeera ha impactado la actualidad con la noticia sobre el traslado a París del presidente Bouteflika que hubiera concluído con una alarmista entrada de emergencia del paciente en el hospital de Val de Grâce, en el que había sido sometido el mismo a una operación de úlcera de estómago, tras la degradación sufrida por el presidente tras el regreso de Constantina del mismo.

El Watan

Sin embargo, lo que más molesta a los argelinos es que se presente esta visita a París como una operación rutinaria, ya prevista” y que no se hubiera anunciado con más antelación. El hecho que éstos se hayan enterado de la noticia por medio de la agencia francesa France Press (AFP) no es tampoco muy bien acogido por los mismos. Otra cosa que preocupa a los últimos es que este viaje, que ha sido presentado con tan explícita discreción se produzca solamente unos días después de que el jefe del Estado argelino, en el marco del viaje del mismo a Constantina, denunciara el “genocidio de identidad argelina que había practicado Francia durante los 132 años de colonización. “La colonización nos sometió a un genocidio de nuestra identidad, de nuestra historia, de nuestra cultura, de nuestra lengua y de nuestras tradiciones (…) Ya no sabemos si somos Amazighs (bereberes, árabes, europeos o franceses”, había añadido el presidente. El hombre de la calle argelina tendrá muchas dificultades para asimilar que el primero de los argelinos se dirija a Francia, para someterse a pruebas rutinarias, tras las declaraciones de Costantina, a menos que la salud del presidente argelino hubiera empeorado, alarmantemente, hecho que justificaría una evacuación precipitada hacia el hospital militar de Val de Grâce. Las declaraciones del profesor Bernard Debré., ayer, al periódico Le Parisien, tienden a reforzar la última versión. “No deberían tomarnos por idiotas” afirma el diputado de la Unión por la Mayoría Popular (UMP) , que es, asimismo, el director del hospital Cochin “Lo que nos cuentan no explica lo que ha ocurrido hoy”, explica el último.

Liberté:

La nueva hospitalización del presidente de la República en el hospital militar francés de Val de Grâce, al objeto de ser sometido a un “control post-operatorio rutinario”, decía Abdelaziz Belkhadem, así como la estancia prolongada del mismo en la capital francesa, exceden la ya patente deficiencia de la comunicación de ’El-Mouradia , puesto que se trata de explicar la enfermedad de Abdelaziz Bouteflika.
El estado de salud del pesidente es un tema tabú, desde el regreso del mismo de París, el 31 de diciembre de 2005. Algunos de los más íntimos colaboradores de Bouteflika ni siquiera estaban enterados, el jueves, del repentino viaje del presidente, antes de que éste fuera objeto de la polémica actual. Ésta sería, según nuestras informaciones, la tercera visita de Bouteflika a Paris para someterse a unas pruebas rutinarias, previstas desde hace tiempo y la estancia será breve, ha indicado a AFP, un miembro del entorno íntimo de Bouteflika. El regreso del mismo se realizará en las próximas 8 horas. Ayer, el Quai d’Orsay indicó que “Bouteflika tendrá una estancia en París, para someterse a pruebas médicas” Este comunicado no precisa la duración de esta estancia. “Se trata de una visita privada y las normas de nuestro protocolo excluyen mayores precisiones . Le invitamos a que solicite éstas a las propias autoridades argelinas” ha respondido el mismo portavoz a nuestras preguntas en la materia. . Protegida por el derecho al secreto médico y por los protocolos de la diplomacia, esta visita ha sido, sin embargo, diferente de las precedentes que se han producido por el proceso de este post operatorio, contrariamente al protocolo diplomático se ha trasmitido la información por canales poco apropiados. Es Jean-Marie Lepen, el patrón de la utraderecha francesa quien ha tenido el honor de ser el primer mentor de la noticia y éste lo ha hecho de una forma tan expresiva que ha escenificado la misma, en el marco de un programa de la la mañana del jueves de la RMC.. El gabinete de la presidencia se ha encontrado sin márgen de maniobra en una cuestión que es de su exclusiva incumbencia. Por el lado francés, nadie ha confirmado las declaraciones del dirigente del Frente Nacional hasta que se han producido las primeras declaraciones argelinas. El portavoz del hospital militar de Val de Grâce había informado, incluso, no estar al corriente del ingreso del presidente argelino. Más de dos horas más tarde, antes de que se produjera ninguna declaración por parte de El-Mouradia, Abdelaziz Belkhadem, ministro y representante personal del presidente ha puesto fin a los rumores, confirmando, a los agentes internacionales, la presencia de Bouteflika en París.. Se trata de un cotrol periódico que es absolutamnte normal, tras una operación quirúrgica. No hay nada grave” , ha afirmado Abdelaziz Belkhadem. Hace cinco meses, el 26 de noviembrepasado, la enfermedad del presidente y la evacuaión del mismo a Francia habían inaugurado los anales de la V República, proclamados por El Mouradia. El silencio en torno al estado de salud del presidente de los argelinos fue roto. La ENTV, incluso, llegó a interrumpir sus programaciones habituales, para dar más impacto a la noticia. Lo que se iniciaba con síntomas de intenciones admirables, por parte de los responsables de la emisora terminaba por añadir efectos dramáticos a un acontecimiento ya cargado, añadiendo, incluso mayores tensiones, mencionando las dudas sobre la duración de la hospitalización de Abdelaziz Bouteflika, así como por las referencia a diferentes operaciones quirúrgicas de los dirigentes políticos argelinos, en boca de Ouyahia, Belkhadem, Soltani. La intervnción del cantante Cheb Mami no ha sido de gran ayuda para reducir las inquietudes que sentimos todos ante la gravedad de la situación

Le Soir d’Algérie:

La comunicación del poder no va a cambiar y la transparencia y el respeto por los ciudadanos no son derechos que estamos a punto de conquistar. Obligado a informar sobre la hospitaliazación del presidente, tras la revelación de la misma por el presidente del Frente Nacional Jean-Marie Lepen, Argelia, en boca de Belkhadem, confirma la noticia en el marco de “un control periódico, completamente normal, tras una operación quirúrgica y en la certeza que el acontecimiento no reviste gravedad alguna”. Francia tampoco ha sido prolija en palabras relacionadas con este acontecimiento y no se ha pronunciado hasta que no lo ha hecho el portavoz del Quai d’Orsay. El último, preguntado por esta operación, ha tenido que plegarse a dar una respuesta. Este confirma la presencia en Francia del presidente Bouteflika y repite las mismas razones invocadas oficialmente por Argel. “Una visita de pruebas rutinarias, previstas hace un tiempo”. Esta ausencia total de trasparencia por parte de las autoridades argelinas, quienes, obviamente, hubieran debido tomar la iniciativa de la información, es explícita, asimismo, a las autoridades francesas, quienes, una vez más, ocultan, obstinadamente, esta hospitalización, mientras la misma era revelada por varios diarios franceses de ayer. En un artículo del diario Libération, titulado «Abdelaziz Bouteflika retrouve discrètement Paris», la periodista José Garçon precisa que el presidente argelino ha llegado, rodeado de gran discreción, a París, el miércoles por la noche. La misma periodista añade que tanto Argel como París mantienen un silencio total en la materia, en contraste con la trasparencia observada con ocasión de la primera hospitalización, en noviembre/diciembre . El silencio es total por ambas partes, añade la misma, hasta incluso por parte del portavoz del ministerio de Defensa, quien, por toda respuesta a los requerimientos de aclaración, repite “Les remitimos a las informaciones ofrecidas por la embajada de Argelia”, según afirma el vespertino Le Monde. La agencia AFP, afirma, según deiferentes fuentes médicas bien informadas, que ésta sería la tercera hospitalización de Bouteflika, tras el alta médica del mismo, el pasado 31 de diciembre. En este último silencio informativo que la prensa francesa no ha dejado de comparar con la claridad que se produjo entonces en la materia, caben todos los supuestos y llegado el momento, nadie cree las informaciones lacónicas ofrecidas por las autoridades argelinas o por sus homólgos franceses. “Con una resaca perceptible por cualquiera”, indica Libération, “Todas las fuentes creíbles concuerdan en el diagnóstico; cáncer de estómago”. Bernard Debré, diputado UMP y jefe del servicio de urología del hospital Cochin comparte este diagnóstico y confirma las sospechas que él mismo había expresado en el marco de la primera hospitalización. En opinión de este profesor de la Facultad de medicina, quien nunca ha aceptado la versión oficial de la úlcera hemorrágica de estómago, “No hay más que dudas sobre el estado de salud de Bouteflika» . El mismo añade, “no tendrían que tomarnos por tan idiotas”. Esta opacidad y la pertinente inquietud que despierta esta actitud ha enrarecido más el ambiente, por el odio introducido por la extrema derecha y por algunos de la UMP que no se han privado de emitir grandes rugidos ante lo que ellos consideran un escándalo y que es el hecho que el presidente argelino haya tenido la “osadía” de acudir al Hexágono para ser sometido a asistencia hospitalaría, cuando éste acaba de pronunciar un discurso, en Constantina, en el cual declaraba que Francia había cometido un genocidio contra la identidad argelina.

Tribune

El regreso de Bouteplika a París no ha dejado de provocar reacciones hostiles provenientes de ciertos sectores rencorosos de Francia, quienes no han logrado aún perdonar las declaraciones anticoloniales de Bouteflika en Constantina. Desde la extrema derecha a la derecha de UMP se ha delibrado el odio contra Bouteflika y contra Argelia, en el momento en que ambos Estados deberían afrontar conjuntamente un esfuerzo serio de memoría histórica, al objeto de calmar las pasiones y de curar las heridas provenientes de un pasado doloroso, en la perspectiva de un futuro común, basado en las mutuas confianza y respeto. El Tratado de Amistad que forma parte de los objetivos más importantes de los proyectos de relaciones bilaterales depende, entre otras cosas, de la actitud de Francia con respecto al mencionado tratado

Los efectos de las enfermedades del jefe del Estado y del proyecto político del mismo, que ha sufrido de un explícito apagón informativo en un momento en que el Estado Nación Argelino se encarna en el cuerrpo de un presidente acechado por la muerte no son, en efecto, tan impactantes como los efectos demoledores que nos atribuye el propio Vargas Llosa en el primer párrafo de Pantaleón y las visitadoras : www.geocities.com/boomlatino/vobra14.html :

Pantaleón Pantoja, un capitán del ejército recientemente ascendido, recibe la misión de establecer un servicio de prostitución para las fuerzas armadas del Perú en el más absoluto secreto militar. Estricto cumplidor del deber que le ha sido asignado, Pantaleón se traslada a Iquitos, en plena selva, para llevar a cabo su cometido, pero se entrega a esta misión con tal obcecación que termina por poner en peligro el engranaje que él mismo ha puesto en movimiento.

Así nos hizo el señor Pantoja, pero éste tiene que reconocer haber sido superado por sus criaturas, como lo fuera el própio Zeús cuando recurrió a Pandora: es.wikipedia.org/wiki/Pandora :

Zeus enfureció y creó a Pandora, la que fue llenada de virtudes por diferentes dioses. Hefesto la moldeó de arcilla y le dio forma; Afrodita le dio belleza y Apolo le dio talento musical y el don de sanar. Hermes le dio entonces a Pandora una caja que nunca debía abrir, lo que la llenó de curiosidad.[…]Prometeo advirtió a Epimeteo de no aceptar ningún regalo de los dioses, pero Epimeteo no escuchó a su hermano y aceptó a Pandora, enamorándose de ella y finalmente tomándola como esposa […]Hasta entonces, la humanidad había vivido una vida totalmente armoniosa en el mundo. Epimeteo pidió a Pandora que nunca abriese la caja de Zeus, pero un día, la curiosidad de Pandora pudo finalmente con ella y abrió la caja, liberando a todas las desgracias humanas (la plaga, la tristeza, la pobreza, el crimen, etcétera). Pandora cerró la caja justo antes de que la Esperanza también saliera, junto con todo lo que quedaba dentro, y el mundo vivió una época de desolación hasta que Pandora volvió a abrir la caja para liberar también a la Esperanza.
La propia enfermedad que muestra el comisario Maigret, en el panérigico del mismo a Charo la prostituta, en la actualidad del 21 francés impacta sobre las enfermedades de Bouteflika y de la encarnación del Estado Nación argelino. Si Charo es salvada por el comisario Maigret de la exclusión de la ética del otro, suponemos que San Pantaleón, no puede condenarnos: www.corazones.org/santos/pantaleon.htm

Lo que se sabe de San Pantaleón procede de un antiguo manuscrito del siglo VI que está en el Museo Británico. Dice que Pantaleón era hijo de un pagano llamado Eubula. Pantaleón era médico del emperador Galerio Maximiano en Nicomedia. Conoció la fe pero se dejó llevar por el mundo pagano en que vivía y sucumbió ante las tentaciones, que debilitan la voluntad y acaban con las virtudes, cayendo en la apostasía. Un buen cristiano llamado Hermolaos le abrió los ojos y le llevó de nuevo al seno de la Iglesia. […]En el año 303, empezó la persecución de Diocleciano en Nicomedia. Pantaleón regaló todo lo que tenía a los pobres. Algunos médicos por envidia, lo delataron a las autoridades. Fue arrestado junto con Hermolaos y otros dos cristianos. El emperador, que quería salvarlo en secreto, le dijo que apostatara, pero Pantaleón se negó e inmediatamente curó milagrosamente a un paralítico para demostrar la verdad de la fe.
La moral de César en la intimidad, como indicaba el comisario Maigret, no nos incumbe, , al contrario de lo que ocurre con la moral pública – política- del mismo. Desde esta perspectiva no es difícil salvar a Charo, pero parece un reto mucho menos accesible la salvación de unas agentes del poder de Pantaleón Pantoja, que han utilizado los recursos promocionados por éste, para imponerse al mismo.

En nuestra exposición sobre la actualidad argelina mostramos nuestra obvia superioridad en el recurso a la intriga. Los acontecimientos de Argelia no hubieran tenido los efectos expuesto sin la intriga, sin nosotras, las Pandoras o las visitadoras . Se nos puede acordar o denegar el derecho a la autonomía ética –salvarnos o condenarnos; pero no se nos puede negar la existencia: somos porque podemos, en el discurso de la acualidad y en el discurso del poder. A la diferencia de los señores Pantoja y Vargas Llosa, su santidad no tiene razones para sentirse traicionado por nosotras y también a la diferencia de ambos, los criterios morales de usted no provienen del poder o de la ocultación de sus vicios, como ocurre con la moral institucional de César.

Usted, además, nos parece lo suficientemente pragmático como para considerar los intereses de su alianza con nosotras. Nosotras solamente sabemos conspirar y vivimos de la conspiración. No tenemos otro interés que el de mantenernos en la conspiración. Es cierto que el orden de Zeus y el de usted no forman parte de nuestros objetivos. Sin embargo, creo que ambos compartimos el interés por inactivar la conspiración de los medios y de los agentes del poder para trastocar los conceptos de Estado Nación y de ciudanía, en un proceso de envelecimiento que ensucia nuestras aptitudes para la intriga.
Creemos que nuestra propuesta es digna de usted y que su aceptación podría gignificarnos entre el grupo de oponentes a esta conspiración, encabezados por la señora Maigret.

Rogamos a su santidad se digne acoger nuestra petición y acepte los sinceros saludos de las Visitadoras.
 
 
Add a new comment
Title
Author
Text Format

Comment

Anti-spam Enter the following number into the box:
To add more detailed comments, or to upload files, see the full comment form.

Comments

Re: Carta de las Visitadoras a San Pantaleón

Las visitadoras del Pantaleón de Vargas Llosa explican a Charo, la vieja prostituta de las Ramblas de Barcelona que excluirlas sería no solamente un efecto de la conspiración de los medios de comunicación para distorsionar los conceptos de Estado Nación, de ciudadano y de institución multilateral, sino cerrar alternativas reales a quienes tratan de combatir la misma.



Carta de las Visitadoras a Charo, la prostituta

Carlos Ortiz de Zárate

Grupo de Estudios Comparados Euroafricanos y Eurolatinoamericanos

www.webs.ulpgc.es/agora/

Querida Charo; adhiero a las recomendaciones contenidas en las cartas dirigidas, recientemente, a las señora Maigret, respectivamente, por el capitán Hastings: canarias.indymedia.org/newswire/display/14177/index.php y por el detective Hercule Poirot: indybay.org/newsitems/2006/12/08/18335880.php . En efecto, los síntomas de conspiración mediática para descomponer – recomponer- los conceptos de Estado Nación, de ciudadano y de instituciones multilaterales son manifiestos. Hace tiempo que nosotras expresábamos la insoportable náusea que nos inspira el fango en el que nos metimos para chulear a nuestro chulo, Pantaleón. Claro que lo que sobramos somos putas y chulos y por tanto, nos dirigíamos a San Pantaleón, porque solamente un milagro nos podría salvar: www.indybay.org/newsitems/2006/04/23/18173301.php Obviamente, no creemos demasiado en milagros, aunque a ti te han redimido la señorita Marple y la señora Maigret y la primera es virgen y la segunda no “conoce” otro barón que el comisario. Imaginamos que tu redención se debe al hecho que en tu vida sentimental no hay otro hombre que Pepe Carvalho, aunque tienes que ganarte la vida en el puterio.

Así, como médium ocasional de Carvalho, habrás sido aceptada en el medio detectivesco con la dignificación con que os honora, en la carta mencionada, el detective belga. Nosotras, por el contrario, olvidadas por San Pantaleón, seguimos en el fango, pese a que nuestra náusea sea cada vez más intensa y a lo fácil de salir del mismo que parece proclamar tu hombre: sf.indymedia.org/mail.php

Como Poirot y Hastings, mantengo que es urgente para todos los que compartimos la preocupación de la señora Maigret por la conspiración mediática aludida, encontrar alternativas de terapia, puesto que los síntomas son ya lo suficientemente explícitos.

Aunque compartimos esta opinión, consideramos que podríamos aún avanzar en la identificación de los rasgos globales de los síntomas. Así, por ejemplo, si, en efecto la pocilga se manifiesta en las actualidades de Argelia y de Marruecos, este sábado 9 de diciembre, como podemos comprobar en las siguientes aperturas de portada:

Argelia:

El Watan

“Les scandales financiers éclaboussent l’État. Banques publiques, la grande saignée” [Los escándalos financieros dinamitan el Estado]

Liberté

“La france livre 18 avions rafale au maroc. Course aux armements au Maghreb” [Francia hace la entrega de 18 aviones que descargan ráfagas a Marruecos] Comienza la fiebre armamentista en Magreb]

Lo más grave no es, precisamente, el alarmismo por el armamento del vecino con aviones que disparan ráfagas; parece mucho más inquietante el hecho de considerar que la decisión marroquí no es sino una réplica al precedente armamento argelino, que implica procesos de respuesta; intrigas de alianzas y mercados de armas, todas ellas características de barrizal y de campo minado:

Obviamente, el gran contrato de compra de armas a Rusia, iniciado por Argelia, ha provocado pánico en el reino alauita. Marruecos considera que la consolidación de la defensa aérea argelina gracias a la compra de una gran flota considerable (Unos 60 aviones de combate: 37 Mig 29 y 28 Sukkoi 30) es una clara amenaza para ellos.

Marruecos

Aujourd’hui le maroc:

“Annajat: Abbas El Fassi trainé en justice” [Annajat: Abbas El Fassi ha sido procesado]

El asunto "Annajat" está en plena efervescencia. Abbas El Fassi, ministro sin cartera y secretario general del partido Istiqlal ha sido denunciado por corrupción y por consentimiento de tráfico de influencias, ante el Procurador del Rey, el pasado 30 de noviembre. En esta denuncia, de la que nuestro periódico ha conseguido una copia, los querellantes, tras una exposición del ya conocido delito, orquestado por una sociedad de los Emiratos Árabes, afirman haber sido engañados por mentiras y manipulación de hechos, por el entonces titular del ministerio de Empleo, Abbas El Fassi. […] y que nos estamos olvidando de las decenas de millares de víctimas de esta estafa en, por lo menos 9 países entre los que se encuentran Siria, Kenia, Jordania y Pakistán.

Libération

“Le Code de la nationalité sur la sellette” [El código de nacionalidad en el punto de mira]

“Quiero que mis hijos puedan tener mi nacionalidad”; la Asociación Democrática de Mujeres de Marruecos ha decidido relanzar la movilización por la revisión de la legislación sobre el derecho a la nacionalidad.. Millares de mujeres marroquíes reivindican el derecho de trasmitir su nacionalidad a sus compatriotas casadas con extranjeros. Ha pasado ya un año y medio desde que el Soberano proclamara, en su discurso del 20 de julio de 2005, su deseo de que se procediera a las reformas constitucionales pertinentes para lograr este objeto.

l’Économiste

“Assises nationales du tourisme. Les questions qui fâchent sont à Agadir. Le «pilotage du programme» cache en fait le tabou du pouvoir” [Foro Nacional de turismo. Las preguntas incómodas flotan en Agadir. El “pilotaje del programa” oculta, de hecho, los tabúes que impone el poder]

No son preguntas de respuesta fácil. En efecto, el turismo implica a la sociedad marroquí y por su parte, la política turística implica a la política y no solamente a la política económica. Así, se difuminan las cuestiones de los poderes locales – de regiones, de municipios y de Consejos Regionales de Turismo- y cada una de las autoridades territoriales resuelve sus consultas con el Estado. Además hay temas tabúes: el gobierno y el ministro de Turismo se han comprometido en alcanzar la cifra de 10 millones de turistas, en 2010.

L’opinion “Consolider l’Etat de droit” [Consolidar el Estado de derecho]

“Sin embargo, pese a la pública adhesión de la mayoría de los Estados a la Proclamación Universal de Derechos Humanos; es obvia, desgraciadamente, la violación permanente de los mismos”.

Sin embargo, en ambos casos, es, asimismo, explícita la presencia de rasgos de reconstrucción de los conceptos afectados:

Argelia:

El Moudjadhid

“Paix et la réconciliation nationale. La mise en œuvre de la Charte a comencé. Ces textes qui survivront aux passions” [Paz y reconciliación en Argelia.] La Carta ha sido ya puesta en aplicación. Los textos que substituirán a las pasiones]

La Tribune

“3 décrets visant à moraliser la vie publique sont publiés au Journal officiel. L’organe de lutte contre la corruption et la déclaration de patrimoine des élus et agents publics” [El Boletín Oficial ha publicado tres decretos que se proponen moralizar la vida pública.: el organismo de lucha contra la corrupción y la declaración patrimonial jurada de responsables políticos y de altos funcionarios, antes de la toma de posesión de sus cargos]

Marruecos

Le Matin

“IXe session de l'ISESCO à Rabat. «Forger les esprits et former les générations de demain» recommande S.M. le Roi dans un message aux participants” [Novena cumbre de Organización Islámica para la educación, las ciencias y la cultura (ISESCO) en Rabat “Forjar las mentes y formar a las generaciones de mañana”. Recomienda Su Majestad el rey, en un mensaje a los participantes]

.
No pensamos que en alguno de los dos casos expuestos se produzca un equilibrio entre la “cara” y la “cruz” de la actualidad. Por el contrario, el foso del fanguedal, como mostraban las dos últimas cartas dirigidas a la señora Maigret, aparece cada vez más infranqueable y éste dinamita las pálidas promesas de reinserción en la ciudadanía que parecen querer inspirar los últimos artículos citados. La pacificación y reconciliación argelinas resulta ya una imagen demasiado recurrida en la actualidad argelina desde hace ya unos años; la sangría financiera que se produce en la banca pública argelina se ha generado en este mismo clima de sosiego nacional. De la misma manera, los buenos propósitos sobre educación evocados por Mahamed VI están profundamente afectados por la implicación que proclamara el mismo, hace ya más de año y medio, en la resolución de un tema, como el reconocimiento de nacionalidad marroquí a hijos de marroquíes casadas con extranjeros. En cualquier caso, el testimonio de las constantes y globales violaciones a las Proclamaciones institucionales de Derechos Humanos que aporta “Opinión” ya nos parecería suficiente.

Este rasgo aparece de forma diferente en los medios de comunicación de territorios “desarrollados”. Los últimos no presentan contrastes tan fuertes en la “cara” y en la “cruz” de la actualidad. En efecto, en estos contextos, la reconstrucción de la ciudanía – Estado Nación, ciudadano, organismos multilaterales- se forjan en imperativos categóricos: cotizaciones, balances, índices, variables…Es, en suma, lo que Melanie Klein explica en No Logo en.wikipedia.org/wiki/No_Logo , un “envoltorio” que se impone al impacto del foso , que se impone, en los ejemplos expuestos. Hay diferencias, por supuesto, en los discursos del poder de Bouteflika y de la monarquía marroquí, entre otras cosas porque el primero no recibió el poder de la antigua metrópoli. La “reconciliación nacional” que ofrece el primero, es, asimismo, un intento de unificar las fuerzas de los resistentes al Estado francés y las derivas de las mismas en sangrientas confrontaciones, mientras que el proyecto de la monarquía marroquí es adaptar Marruecos a los modelos de la Unión Europea y a los intereses económicos de la misma. Hasan II era uno de los grandes inversores de la Bolsa de París. El turismo es un sector motor de la economía marroquí, como muestra, tan amargamente, “L’Ëconomiste”. No es el caso de Argelia, que tiene una economía mucho más basada en las energías fósiles, como el gas o el petróleo.

En ambos casos, como ocurre en las actualidades francesa o española, los proyectos y los discursos del poder se expresan en variables e índices, tangibles, en el mercado y en el contexto del mismo. Pensamos que las variaciones observadas en los discursos de las actualidades de Argelia, España, Francia y Marruecos son explicables por las etapas de penetración del modelo de desarrollo de la globalización financiera; a medida que se impone el imperativo categórico del mercado.

Los Estados y los mercados están implantados a diferentes grados en cada uno de los territorios expuestos, sin embargo, las estrategias de las conspiraciones mediáticas de los mismos no son tan diferentes: la corrupción es omnipresente e impactante; el mercado no solamente está siempre sino que el peso del mismo en la cotidianidad es cada vez mayor: la corrosión de los conceptos implicados en la conspiración que nos proponemos combatir es constante.

En las circunstancias expuestas anteriormente, que ya fueron expuestas por Carlos Ortiz de Zárate, hace ya tiempo, en “La feminización del discurso del poder”: argentina.indymedia.org/mail.php , creo que, como se afirma, vulgarmente, “de puta a puta, taconazo”, como parece indicar Carvalho en su carta, ya mencionada, a Bienvenida Pérez y nosotras podemos ser útiles en estrategias de intrigas. No pensamos que el antídoto a la pocilga pueda plantearse fuera de la misma. Por el contrario, como también se afirma, vulgarmente: el “mal con el mal se cura” y nosotras mismas somos las agentes del mal.

No pretendemos asustarla, querida Charo, no pretendemos adentrarla en el mal. Nuestra experiencia en el fango nos ha dejado muy claro que “donde todo vale, nada vale”. Nos parece obvio que arrastrarnos en el fango es una de las estrategias fundamentales de la conspiración de la que nos ocupamos en www.webs.ulpgc.es/agora/comAsig2.htm . No solamente estamos lejos de proponer el adentramiento en la basura, sino que queremos llegar al reciclaje de la misma. Tenemos, nos parece, que proceder, como indicaban previamente el capitán Hastings y Hércule Poirot, por una identificación de los componentes de esa basura, para plantearnos usos alternativos de los mismos en la producción del antídoto. Tampoco debe interpretar usted que proponemos el reformismo. Por el contrario, el antídoto debe ser tan corrosivo como el veneno. Así, por ejemplo, pensamos que tenemos intereses comunes en el proyecto de “Paz y de Unidad” de Bouteflika, pero los escándalos financieros del régimen nos parecen un grave obstáculo para el alcance de los objetivos proclamados por el presidente de la República; compartimos los buenos deseos de Mohamed VI, pero no nos parece ver indicios en el mismo de poner en práctica estos buenos deseos.

Nos parece oportuno apoyar los buenos deseos y conseguir resultados en la puesta en práctica de los mismos. No pensamos que debamos desperdiciar energías en continuar lamentando la incidencia de la conspiración que denunciamos o en tratar de combatir en campos de batalla en los que no tenemos constancia de alcanzar resultados.

Nos parece, finalmente, que la estrategia que proponemos, de concentrarnos en objetivos alcanzables, es lenta y obstinada, pero es alcanzable. El último dicho popular que nos permitimos evocar “Quien mucho abarca poco aprieta”, porque, como han indicado mis predecesores, el arma más potente de la conspiración que nos proponemos combatir, nos parece ser la difusión de la autocompasión. Nos hemos aislado en el autismo de la autocompasión. El alcance, a corto plazo, de objetivos, por pequeños que fueran éstos sería el mejor antídoto que podemos encontrar.

Puede usted, si le parece más cómodo, excluirnos por el anatema de la ingenuidad , de la utopía o del cinismo o simplemente por ser instrumentos del poder. Sabemos, sin embargo que usted está de acuerdo con nuestros planteamientos y con nuestras propuestas. Otra cosa sería el temor que mostrar su acuerdo con las mismas podría provocar exclusión para usted al ser identificadas con el fango que nosotras representamos.

Créanos, querida Charo, si usted priorizara el último supuesto estaría sumirgiéndose en el autismo. Las trabajadoras del sexo sabemos que el fango de dentro no se produciría si no existiera ya fuera. Es más, normalmente formamos parte del contexto del fango de fuera. La única alternativa no es “de puta a puta taconazo”, se da las circunstancia de que en las “cloacas” se producen, asimismo, signos de solidaridad. Aunque no hemos trabajado en las Ramblas y no hemos coincidido con tigo en otros ambientes sórdidos, sabes muy bien que habría mucho más espacio de entendimiento y de complicidad, entre nosotras, que de discordia y de rivalidad. Juntas podemos hacer grandes avances en la identificación de los ingredientes de la basura, juntas podemos intrigar para activar los mismos en revulsivos.
 

Account Login



Forgot your password?

Media Centers

Syndication feeds

Views

This site made manifest by dadaIMC software